کتاب
-
کتاب
حداقل تعداد کلمات پایان نامه ارشد
حداقل تعداد کلمات پایاننامه کارشناسی ارشد معمولاً بین ۱۸٬۰۰۰ تا ۲۴٬۰۰۰ کلمه است که معادل ۶۰ تا ۸۰ صفحه با فونت ۱۴ و فاصلهگذاری استاندارد میباشد. این میزان بسته به رشته و دانشگاه ممکن است متغیر باشد. تعداد کلمات پایان نامه ارشد بستگی به دستورالعملهای دانشگاه و رشته تحصیلی دارد. به طور کلی، این مقدار بین ۱۵۰۰۰ تا ۲۵۰۰۰ کلمه متغیر است. در این مسیر، جستجو و انتخاب موضوع مناسب اهمیت زیادی دارد. برای تسهیل این فرایند، منابع معتبر و پایگاههای مرجع برای جستجوی پایان نامه ها میتوانند کمککننده باشند. اگر به دنبال منابع قابل اعتماد برای انتخاب و سرچ پایان نامه خود هستید، سایت ایران پیپر یکی از راههای مؤثر است تا اطلاعات دقیق و جامعی پیدا کنید. اهمیت آگاهی از حداقل تعداد کلمات پایاننامه کارشناسی ارشد در مقطع کارشناسی ارشد، نگارش پایاننامه یکی از مهمترین مراحل تحصیلی است. دانشجویان باید با رعایت استانداردهای علمی و دانشگاهی، پژوهشی را تدوین کنند که نشاندهنده توانایی آنها در تحقیق و تحلیل مسائل تخصصی باشد. یکی از سؤالات متداول در این زمینه، مربوط به حداقل تعداد کلمات یا صفحات پایاننامه است. آگاهی از این موضوع به دانشجویان کمک میکند تا برنامهریزی مناسبی برای نگارش پایاننامه خود داشته باشند و از نظر ساختاری …
-
کتاب
مقاله تعریف شهر
تعریف شهر فقط یک جمله کوتاه نیست؛ پرسشی است درباره «شهر چیست»، «چه ویژگیها و شاخصهایی آن را از روستا متمایز میکند» و «چطور در جغرافیا، جامعهشناسی و برنامهریزی شهری معنا مییابد». در این پست، پنج مقالهٔ کامل را گردآوری کردهایم تا مفهوم شهر را از رویکردهای کلاسیک تا دیدگاههای معاصر بررسی کنیم: از معیار جمعیت و کارکردهای اقتصادی گرفته تا ساختار کالبدی، حکمرانی شهری و سیر تاریخی شکلگیری تعاریف.هر مقاله با ساختار منظم، مثالهای کاربردی و منابع معتبر تنظیم شده تا مرجعی بهروز برای دانشجویان، پژوهشگران و علاقهمندان باشد. با مطالعهٔ این مجموعه، تصویری روشن از مفهوم و تعاریف شهر، «ویژگیهای شهری» و «شاخصهای شهر» بهدست میآورید و میتوانید بسته به نیازتان، به بخشهای تخصصیتر مانند انواع شهر و مبانی نظری مراجعه کنید. درک صحیح از مفهوم شهر نیازمند شناخت ابعاد مختلفی همچون برنامهریزی شهری و تحول اجتماعی در بستر زمان است. بسیاری از مقالات بینالمللی به بررسی این مفاهیم از دیدگاههای گوناگون پرداختهاند. اگر به دنبال منابع دقیق و بهروز برای تحلیل ساختار و کارکرد شهرها هستید، پیشنهاد میکنیم از طریق سایت ایران پیپر به مجموعهای غنی از دانلود مقالات انگلیسی دسترسی داشته باشید. همچنین برای دسترسی به هر مقاله انگلیسی رایگان مرتبط با مباحث شهری، میتوانید از …
-
کتاب
خلاصه کتاب به دوزخ ای بیگناهان
در جهانی که بیگناهی جرم است، مصطفا باید گناهی بسازد تا پذیرفته شود. این نمایشنامه نقدی است بر نظامهای فاشیستی و القای احساس گناه در افراد. کتاب «به دوزخ ای بیگناهان» داستانی است که در آن شخصیتها در میان تاریکیهای زندگیشان به دنبال حقیقت میگردند. در این مسیر، بسیاری از آنها با چالشهای پیچیدهای روبهرو میشوند که درک آنها نیازمند دانش و آگاهی است. برای کسانی که به دنبال ارتقای دانش پزشکی خود هستند، کتاب های مرجع پزشکی میتواند منبعی ارزشمند باشد. همچنین امکان دانلود کتاب های پزشکی به زبان انگلیسی با شرایط ویژه فراهم شده است. خلاصه فصل 1 کتاب به دوزخ ای بیگناهان : مقدمه: ورود به ناکجاآباد فصل «مقدمه: ورود به ناکجاآباد» در نمایشنامهٔ «به دوزخ… ای بیگناهان» نوشتهٔ بختیار علی، زمینهساز ورود به جهانی است که در آن مفهوم گناه به ابزاری برای کنترل و اطاعت بدل شده است. در این فصل، نویسنده با ترسیم فضایی نمادین و استعاری، مخاطب را با ساختاری مواجه میسازد که در آن بیگناهی نه تنها فضیلتی محسوب نمیشود، بلکه خود به جرمی نابخشودنی تبدیل شده است. در این ناکجاآباد، انسانها مجبورند برای اثبات تعلق خود به جامعه، گناهی را—even اگر مرتکب نشدهاند—بپذیرند یا حتی ابداع کنند. این پذیرش گناه، نه از …
-
کتاب
خلاصه کتاب ویرانم کن
وارنر، فرماندهای با نقاب بیرحمی، پس از زخمی شدن توسط ژولیت، درگیر کشمکشهای درونی و تهدیدات بیرونی میشود. دفترچه خاطرات ژولیت، پرده از احساسات پنهان وارنر برمیدارد. در دنیایی پادآرمانشهری، مرز میان دشمنی و دلبستگی محو میشود. برای دسترسی به منابع معتبر و خرید اینترنتی کتاب زبان اصلی با تخفیفهای ویژه، میتوانید به سایت ایران پیپر مراجعه کنید. این سایت امکان جستجو و تهیه کتاب زبان اصلی را در موضوعات علمی و دانشگاهی فراهم میکند. همچنین با اتصال به پایگاههایی مانند گوگل اسکالر، دسترسی به منابع پژوهشی را آسانتر کرده است. اگر به دنبال منابع علمی قابلاعتماد هستید، این پلتفرم گزینهای کاربردی برای شماست. خلاصه فصل 1 کتاب ویرانم کن : بیداری در اتاق سفید فصل «بیداری در اتاق سفید» کتاب ویرانم کن با بههوشآمدن شخصیت اصلی، جولیت، در اتاقی سفید، بدون هیچگونه نشانهای از موقعیت یا دلیل حضورش آغاز میشود. فضای سرد و بیروح اتاق، نمایانگر وضعیت روانی جولیت است؛ او با احساس ترس، سردرگمی و انزوا مواجه میشود. توصیف محیطی کاملاً سفید، بدون در یا پنجره، حس حبس و بیاختیاری را القا میکند. جولیت تلاش میکند حافظه خود را بازیابد و علت بازداشتش را درک کند، اما تنها با خاطرات پراکندهای از گذشتهای دردناک روبهرو میشود که ذهنش …
-
کتاب
خلاصه کتاب مگس ها
در جزیرهای بیسکنه، گروهی پسر نوجوان بریتانیایی پس از سقوط هواپیما، تلاش میکنند جامعهای بسازند. اما با گذر زمان، نظم جای خود را به هرجومرج میدهد و چهرهٔ تاریک طبیعت انسان آشکار میشود. این داستان به بررسی موضوعاتی چون تمدن در برابر توحش، از دست دادن معصومیت، و ماهیت قدرت میپردازد. اگر به دنبال منابعی برای دانلود کتابهای خارجی هستید، میتوانید از سایتهای کتاب معتبر استفاده کنید. سایت ایران پیپر امکان دسترسی به کتابهای مختلف را به صورت رایگان فراهم میآورند. برای افرادی که علاقهمند به مطالعه آثار معتبر و جدید در زمینههای مختلف علمی و فرهنگی هستند، دانلود کتابهای رایگان سایت ایران پیپر (https://iranpaper.ir/blog/download-foreign-book-free/) فرصت عالی است. همچنین، ایران پیپر خدمات ویژهای برای علاقهمندان به کتاب رایگان و کتابهای تخصصی فراهم میکنند. خلاصه فصل 1 کتاب مگس ها : صدای صدف فصل «صدای صدف» آغازگر رمان «سالار مگسها» اثر ویلیام گلدینگ است. در این فصل، دو پسر نوجوان انگلیسی به نامهای رالف و پیگی پس از سقوط هواپیمایشان در جزیرهای متروک، با یکدیگر آشنا میشوند. رالف، پسری بلندقد و خوشچهره، به عنوان نماد رهبری و تمدن، و پیگی، پسری چاق و عینکی با ذهنی منطقی و تحلیلگر، نماینده عقل و دانش، در جستجوی سایر بازماندگان هستند. آنها در ساحل، …
-
عمومی
ترجمه و کتاب خوانی : تثلیث زبان، فرهنگ و مخاطب
ترجمه فرایندی زبانی-فرهنگی است که امکان ارتباط میان فرهنگ ها و انتقال اندیشه ها را فراهم می سازد. در این گفتار تلاش شده است تا نقش و تأثیر ترجمه بر کتاب خوانی از منظر توسعه فرهنگی ارتقای سواد ادبی و گسترش افق های فکری مخاطبان بررسی شود. علاوه بر بررسی ورود آثار ترجمه شده به زبان فارسی به ترجمه معکوس آثار فارسی به زبان های دیگر نیز پرداخته شده تا سهم ادبیات ایران در گفتمان جهانی روشن تر شود.این نوشتار برآن است که ترجمه اگر با رویکردی حرفه ای و فرهنگی همگاه باشد می تواند به مثابه ابزاری مؤثر برای ترویج فرهنگ کتاب خوانی تقویت تولید ادبی و توسعه زیست فکری جامعه عمل کند. در جهان معاصر که گفتمان های فرهنگی و فکری در پیوندی تنگاتنگ با یکدیگر قرار گرفته اند ترجمه نقش کلیدی در گسترش تعاملات میان فرهنگی ایفا می کند. کتاب خوانی نیز به عنوان شاخصی مهم در سنجش سطح فرهنگ عمومی نیازمند محتوایی متنوع باکیفیت و هم راستا با نیازهای ذهنی و روحی مخاطبان است. در این میان ترجمه می تواند هم ابزار تأمین این تنوع باشد و هم عاملی برای بالا بردن سطح سلیقه ادبی جامعه. این نوشتار با رویکردی توصیفی-تحلیلی به بررسی نسبت میان ترجمه …
-
فیلم و هنر
اعلام اسامی نامزدهای چهل ودومین دوره جایزه کتاب سال در گروه «هنر»
تیتربرتر از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران با انتخاب دبیرخانه چهل ودومین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران هفت موضوع در گروه «هنر» به مرحله دوم داوری این دوره از جایزه راه یافتند. موضوع «کلیات هنر» آثاری با اسامی زیر نامزد این جایزه شدند: «هنر مدرن در ناخودآگاه: اندر پی سررشتۀ ناخودآگاه در هنر ذهن و مغز» تألیف اریک .ر.کندل ترجمۀ کامران غبرایی ویراستار تخصصی: ناتالی چوبینه تهران: کتابسرای نیک ۱۴۰۲ ۶۶۲ص. «چینی مآبی در هنر اسلامی: هنر ایران عصر مغول» تألیف یوکا کادوئی ترجمۀ امین خسروی تهران: فرهنگستان هنر جمهوری اسلامی ایران؛ مؤسسۀ تألیف ترجمه و نشر آثار هنری «متن» ۱۴۰۲ ۳۷۲ص. رقابت در موضوع «هنرهای تجسمی» بین آثار زیر است: «حکمت شناخت رنگ ها» تألیف حسن ذوالفقارزاده و مژگان مهدوی قزوین: دانشگاه بین المللی امام خمینی(ره) ۱۴۰۲ ۲۴۸ص. «کتاب لعاب تألیف امید قجریان» ویراستار: شیرین موسوی تهران: فرهنگ معاصر ۱۴۰۲ ۳۵۵ص. سه کتاب در موضوع «عکاسی» برای انتخاب شدن به عنوان کتاب سال در مرحله نهایی رقابت می کنند: «عکاسی/ جنگ: تصاویر درگیری های مسلحانه و پیامدهای آن ها» تألیف آن ویلکس تاکر ویل مایکلز و ناتالی زِلت ترجمۀ نگین شیدوش و عباس نوری به کوشش و نظارت فرهاد سلیمانی و مجتبی کوچکی تهران: انجمن …
-
فیلم و هنر
انتشار کتاب بشیریه به زبان عربی در لبنان
کتاب «دیباچه ای بر جامعه شناسی سیاسی ایران: دوره جمهوری اسلامی ایران» از حسین بشیریه در لبنان به زبان عربی منتشر شد. موسسه مطالعات بشیریه اعلام کرد که کتاب دیباچه ای برجامعه شناسی سیاسی ایران: دوره جمهوری اسلامی» به قلم دکتر حسین بشیریه به زبان عربی در لبنان منتشر شده است. این کتاب با ترجمه احمد فرادی عباسی در لبنان شهر بیروت توسط موسسه «العربیه للدراسات و النشر» منتشر شده است. احمد فرادی عباسی مترجم این کتاب می گوید: «من به سه دلیل این کتاب را به عربی ترجمه کردم: 1- خاستگاه نظریه کتاب نشان دهنده تعاطی نیروهای اجتماعی با نظام سیاسی ایران در تاریخ معاصر هست بسیار راهگشا است. 2-دوم این که فشردگی کتاب باعث می شود که از حوصله خوانندگان امروزین خارج نشود. و 3- گمان می کردم که می تواند نقصی را که کتابخانه عربی در رابطه با تاریخ ایران دارد می تواند پوشش بدهد. » حسین بشیریه (زاده ۱۳۳۲ در همدان) جامعه شناس و پژوهشگر علوم سیاسی است. وی یکی از اندیشمندان سیاسی مهم و تأثیرگذار ایران پس از انقلاب به شمار می آید. پژوهش های او بیشتر در حوزه تئوریهای انقلاب جامعه شناسی سیاسی جامعه شناسی سیاسی ایران توسعه سیاسی و اندیشه سیاسی در غرب …
-
دانش و فناوری
اتحادیه نویسندگان آمریکا برای کتاب های انسانی گواهی رسمی صادر می کند
اتحادیه نویسندگان آمریکا (Authors Guild) پروژه ای جدید راه اندازی کرده که به نویسندگان این امکان را می دهد تا تایید کنند که آثارشان توسط انسان نوشته شده و نه با کمک هوش مصنوعی. به گزارش theverge اتحادیه نویسندگان آمریکا اعلام کرده که هدف از این گواهی «Human Authored» این است که نویسندگان بتوانند آثارشان را در بازارهایی که با کتاب های تولیدشده توسط هوش مصنوعی اشباع شده متمایز کنند. کتاب هایی که توسط انسان نوشته شده اند در یک پایگاه داده عمومی ثبت می شوند همچنین این طرح به خوانندگان این امکان را می دهد که بدانند کتابی که مطالعه می کنند توسط یک انسان نوشته یا با کمک هوش مصنوعی تولید شده است. فهرست کتاب های دارای این گواهی در یک پایگاه داده عمومی ثبت خواهد شد که همه افراد می توانند به آن دسترسی داشته باشند. این پروژه نخستین بار در ماه اکتبر اعلام شد و واکنشی به هجوم کتاب های تولیدشده با هوش مصنوعی در پلتفرم هایی مانند آمازون و سرویس کتاب الکترونیکی Kindle بود. در حال حاضر این گواهی فقط برای اعضای اتحادیه نویسندگان و آثاری که توسط یک نویسنده نوشته شده اند در دسترس است. اما در آینده این طرح شامل نویسندگان خارج از …
-
فیلم و هنر
۱۰ کتاب که ترسناک تر از فیلم خود هستند
کتاب ها اغلب بر پرده سینما و در یک فیلم اقتباس می شوند. وقتی داستان های غنی و پر جنب و جوشی در داخل صفحات کتاب های مختلف ایجاد می شود سخت است که نخواهید آنها را روی پرده نقره ای سینما ببینید. داستان های پریان کتاب های کودکان درام ها و رمان های عاشقانه زیادی وجود دارند که به فیلم تبدیل می شوند. اما برای طرفداران فیلم های ترسناک آنها همچنین می توانند کتاب های مورد علاقه خود را ببینند که به فیلم های ترسناک فوق العاده تبدیل شده اند. گاهی اوقات تخیل یک خواننده بسیار ترسناک تر از اقتباس فیلم است. این کتاب های ترسناک ممکن است در فیلم های سرگرم کننده و دوست داشتنی اقتباس شده باشند اما به دلیل ترس و وحشتی که ایجاد می کنند هنوز ارزش خواندن دارند. به نظر اگر مخاطب عاشق مطالعه این رمان های ترسناک را به لیست خود اضافه نکند آثار قابل قبولی را از دست داده است. Scary Stories to Tell in the Dark سال انتشار اقتباس: 2019 کارگردان: آندره اووردال نویسنده کتاب: آلوین شوارتز بیش از 80 داستان کوتاه در کل مجموعه داستان های ترسناک برای گفتن در تاریکی وجود دارد و هر کدام از داستان قبلی جذاب …